Flawless translations into 36 languages.
Our translators work exclusively into their native language and are the best specialists in your field.
Marketing and commercial translation
Error-free translations that resonate with your audience and prompt them into taking action.
Advertising translation
Advertising doesn’t always directly translate – you have to get creative. We’ve got the solution for you: transcreation.
Website, app and software localization
We translate your websites, apps and software for your international target markets.
Legal and certified translation
Don’t take any risks. Leave your contracts and other legal documents to our experts.
Business and HR Translation
All your business and HR documents translated quickly and accurately: contracts, regulations, job postings and internal memos
Financial translation
Don’t risk getting your numbers mixed up. Get your sensitive financial documents translated by our subject-matter experts.
Technical translation
Technical translations need to be logical and extremely precise. Entrust yours with our team of specialized translators.
Medical and pharmaceutical translation
Take no chances with life-saving documentation. Leave your medical translations to our subject-matter experts.
We localize your marketing content and ads for all European markets, and translate all your other documents into 36 languages.


Our team will get back to your request within an hour, offering a competitive price and the fastest possible delivery time.
FAQ
We translate into all European languages, as well as Arabic and most widely spoken Asian languages.
All of our rates depend on the service you need and vary according to multiple factors such as the language you need. Please get in touch with our team for a made-to-measure offer: team@entre-les-lignes.be
We’ve got a golden rule: time of request + 12 hours prep time + 2,000 words per day per translator.
With our biggest team, we can translate up to 10,000 words a day (about 50 A4 pages).
Our translation and writing specialists are tested and approved. Their work is also checked by our senior partners.
Yes, we offer a transcreation service for advertising and slogans.
The source text is not translated, but completely rewritten in the target language.
Yes, we offer SEO translations on request. We can either integrate your keywords into the translation, or carry out the keyword analysis in the target language ourselves.
DeepL and other machine translation tools can come in handy for some texts. The translations are then corrected by a human translator. Feel free to ask us if you think your texts would work well using this method.